-
1 кичерү
I перех.1) переправля́ть/перепра́вить, перевози́ть/перевезти́ (через реку, перевал) || перепра́ва, перево́зкадимче диңгез кичерер — (посл.) ≈≈ на сва́шенькиных реча́х хоть сади́ сь да кати́сь
2) перен.а) в разн. знач. пережива́ть/пережи́ть, испы́тывать/испыта́ть, изве́дать, переноси́ть/перенести́ (какое-л. чувство, ощущение, состояние) || пережива́ниекүпне кичерү — пережива́ть о́чень мно́гое
күңелендә кичерү — испы́тывать в душе́
шатлыклы хисләр кичерү — испы́тывать чу́вства ра́дости
сәер бер хәл кичерү — переноси́ть (испы́тывать) како́е-то стра́нное состоя́ние; быть в како́м-то стра́нном состоя́нии
б) переноси́ть/перенести́, выноси́ть/вы́нести (как) (стойко, мужественно, плохо и т. п.)салкынны җиңел кичерү — легко́ переноси́ть хо́лод
3) перен. перебира́ть/перебра́ть ( мысленно); пробега́ть/пробежа́ть (мысленно, в мыслях, в памяти, глазами)II перех.1) проща́ть/прости́ть, извиня́ть/извини́ть (кого, что-л.), поми́ловать (кого-л.) || проще́ние, извине́ние (кого-чего-л.); поми́лование (кого-л.); см. тж. гафу итүбер юлга кичерегез — прости́те на пе́рвый раз
аңа без барысын да кичереп килдек — ему́ мы всё проща́ли
3) употр. как вводн. сл. кичер(егез) прости́(те)кичерегез, мин бераз дулкынланам — прости́те, я немно́го волну́юсь
-
2 кичерү
1. bağışlamak, affetmek2. geçirmek -
3 кичерү
-
4 кичерү
I1. übersetzen, überfahren (Wasser) // Übergang m.; Überfahrt f.2. fig. Schwierigkeiten f. / pl. erleben; körperliche Leiden n. / pl. ertragen3. vorbeiziehen, passieren lassen————————II. verzeihen // Verzeihung f.; Begnadigung f. // r el. Sunden f. / pl. vergeben -
5 кичерү
сущ. 1) прощение 2) помилование -
6 ач-ялангач гомер кичерү
-
7 золым кичерү
-
8 күздән кичерү
= күздән уздыру; күздән үткәрү1) разгля́дывать/разгляде́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть; внима́тельно осмотре́ть (изучи́ть)2) бе́гло просмотре́ть3) мы́сленно предста́вить, пропуска́ть пе́ред глаза́ми -
9 ләззәт кичерү
испы́тывать наслажде́ние -
10 рәхәтлек кичерү
-
11 регресс кичерү
регресси́ровать -
12 тормыш кичерү
-
13 күздән кичерү
gözden geçirmek -
14 ваз кичерү
глотрекаться, отречься; отказаться, отступиться -
15 гөнаһ
1. сущ.1) рел. грех, согреше́ние; грехопаде́ниегөнаһларны кичерү — отпусти́ть грехи́
таяктан түгел, гөнаһтан кач — (погов.) не бо́йся кнута́, а бо́йся греха́
йа хода, гөнаһларымны ярлыка (кичер) — го́споди, прости́ мои́ прегреше́ния
2) грех, просту́пок, вина́, прови́нностьгөнаһына күрә җәзасы — по вине́ и наказа́ние
барлык гөнаһларны бер кешегә өю — сва́ливать все грехи́ на одного́ челове́ка
3) грешо́к, оши́бка, недоста́токбалачак гөнаһлары — грешки́ (оши́бки) де́тства
2. прил.вак-төяк гөнаһлар — ме́лкие грешки́; незначи́тельные оши́бки
1) грехо́вный, гре́шныйгөнаһ эш — гре́шное де́ло
гөнаһ уйлар — грехо́вные по́мыслы
2) в знач. сказ. грешно́, грехо́вно; грехялганлау - зур гөнаһ — грешно́ врать; врать - большо́й грех
3) в знач. вводн. сл. гөнаһтыр! ей-бо́гу! кляну́сь бо́гом! че́стное сло́во!гөнаһтыр мин түгел — ей-бо́гу, не я
•- гөнаһ эшләп ташлау
- гөнаһ эшләү••гөнаһ капчыгы; гөнаһ чокыры> — грехово́дник, завзя́тый гре́шник
гөнаһ тоту; гөнаһы тоту> — понести́ наказа́ние (за грехи́), быть нака́занным (бо́гом)
- гөнаһ шомлыгына каршыгөнаһына керү — греши́ть ( на кого) подозрева́ть, несправедли́во обвиня́ть ( кого), возводи́ть напра́слину ( на кого)
-
16 кайгы
сущ.1) го́ре, скорбь, го́ресть, глубо́кая печа́ль; сокруше́ние, кручи́нагаиләгә зур кайгы килде — семью́ пости́гло большо́е го́ре
кайгыгызны уртаклашам — сочу́вствую ва́шему го́рю
тирән кайгы кичерү — пережива́ть глубо́кую скорбь
2) беда́, бе́дствие, несча́стье, тяжёлое собы́тиебозлы яңгыр хуҗалыкка кайгы китерде — дождь с гра́дом принёс хозя́йству несча́стье
3) перен. печа́ль, забо́та, беспоко́йствобалалар кайгысы — забо́та о де́тях
бакча турында синең кайгың юк — об огоро́де у тебя́ печа́ли нет
4) интере́с, бла́гоүз кайгыңны гына кайгырту — забо́титься то́лько о своём бла́ге
ил кайгысы — интере́сы страны́
••кайгы басу — пости́гло го́ре, скорбь
кайгы йоту — скорбе́ть, горева́ть
кайгы кичерү — скорбе́ть, горева́ть
кайгы күрү (чигү) — горева́ть, перенести́ скорбь, печа́ль; скорбе́ть
кайгы салу — принести́ го́ре, причиня́ть го́ре, опеча́лить
кайгы төшү — горева́ть, скорбе́ть, печа́литься
кайгыга бату (калу, сабышу) — загорева́ть, опеча́литься; загрусти́ть, приуны́ть
- кайгыга калдырукайгыны уртаклашучан — уча́стливый, отзы́вчивый
- кайгыга төшерү
- кайгыга салу
- кайгыга төшү
- кайгыга бату
- кайгыга калу
- кайгысын уртаклашу -
17 кичерелү
I страд. от кичерү I1) переправля́ться, быть перепра́вленным, перевезённым ( через реку)2) пережива́ться, испы́тываться, переноси́ться; быть пе́ режи́тым (испы́танным, перенесёным)II страд. от кичерү IIкичерелгән авыр җәфалар — пе́ режи́тые вели́кие му́ки
проща́ться; быть прощённым, поми́лованным || проще́ниемондый эшкә кичерелү юк! — нет проще́ния тако́му посту́пку
-
18 кичерешү
I взаимно-совм. от кичерү I 1), 2)II взаимно-совм. от кичерү II 1)ана кайгысын кичерешү — сопережива́ния го́рю ма́тери
-
19 кичертү
I понуд. от кичерү I 1)IIматурлык дәрья кичертми, акыллык кичертә — (посл.) не красото́й мо́ре пересека́ют, а умо́м
1) понуд. от кичерү II 1), 2)2) зама́ливать/замоли́тьгөнаһларны кичертү — замоли́ть грехи́
-
20 кичү
I неперех.1) переходи́ть/перейти́ (что-л. и́ли через что-л.) (дорогу, через дорогу; мост, через мост; границу, через границу; лес, через лес); переправля́ться/перепра́виться (через что-л.) || перехо́д, перепра́ва, перепра́вкаелганы кичү — переходи́ть ре́ку; переходи́ть че́рез ре́ку
фронт сызыгын кичү — перейти́ ли́нию фро́нта
2) воен. форси́ровать (что-л.) (обычно водную преграду) || форси́рованиеут астында елганы кичү — под огнём форси́ровать ре́ку
танклар тимер юлны кичтеләр — та́нки форси́ровали желе́зную доро́гу
3)а) проходи́ть/пройти́, проезжа́ть/прое́хать (что-л.) (горы, пустыни, всю страну и т. п.) || прохожде́ние, прое́здутны-суны кичү — пройти́ ого́нь и во́ду
авыр сугыш еллары кичү — пройти́ тру́дные доро́ги войны́
кәрван кичәр - ут калыр, халык күчәр - йорт калыр — (посл.) карава́н пройдёт - ого́ нь оста́нется, наро́д перекочу́ет - дома́ оста́нутся
б) обходи́ть/обойти́ (что-л.) || обхо́дбик күп илләр кичү — обойти́ мно́го стра́н
в) проходи́ть/пройти́ ( о времени)көннәр бик әкрен кичәләр — дни прохо́дят о́чень ме́дленно
күп кайгылар кичү — пережи́ть мно́го го́ря
үз башыннан кичмәгән аңламас — (погов.) тот, кто не пережи́л (сам), не поймёт
•- кичү урыны II сущ.брод; перепра́вабу тирәдәге кичүләрне яхшы белү — хорошо́ знать зде́шние бро́ды
кичүдә халык бик күп — у перепра́вы о́чень мно́го наро́ду
III перех.кичү көтү — ждать перепра́ву
1) уст.; книжн.; см. кичерү II 1)кичә күр, әгәр йөрәк яраңа кагылсам — прости́, е́сли заде́л твою́ серде́чную ра́ну
2) неперех.; перен. отка́зываться/отказа́ться, отрека́ться/отре́чься || отрече́ние, отка́збу малдан кичәм — отка́зываюсь от э́того добра́ (бога́тства)
барсыннан инде кичте — от всего́ тепе́рь отрёкся
См. также в других словарях:
Кичер — Город Кичер Kitzscher Герб Страна … Википедия
кичерү — I. 1. Ярдәм итеп чыгару, күчерү, үткәрү (мәс. елга аркылы) 2. Күрү, тату, баштан үткәрү. Нин. б. киеренке хәл эчендә булу, яшәү 3. Берәр нәрсәгә дучар булып, юлыгып, аны җиңеп чыгу; шуңа түзү, чыдау 4. Искә төшерү 5. сир. Кичереш. II. КИЧЕРҮ – 1 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кичер — (гер. Kitsch) изработувач на кич, квазиуметник … Macedonian dictionary
гафу — и. Кичерү. ГАФУ ИТҮ – 1) Кичерү 2) кер. ГАФУ ИТ – ЕГЕЗ, – ӘСЕЗ – Борчыган һ. б. ш. өчен кичерү сораганда яки әңгәмәдәш фикере белән килешмәгәндә кулланыла … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Лейпциг (район, до 2008) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лейпциг (значения). Лейпциг (район) Landkreis Leipziger Land Герб … Википедия
Лейпциг (район — Лейпциг (район, до 2008) Лейпциг (район) Landkreis Leipziger Land Герб … Википедия
бәхил — хәб. Гафу итү, кичерү, ризалашуны аңлата һич бәхил түгел. БӘХИЛ БУЛ – Кичер, риза бул … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
күрү — 1. Күз белән кабул итү, карап сизү. Очрату 2. Күз белән карап сизү сәләтенә ия булу, күрә алу 3. Аңлау, төшенү, сизү, белү 4. күч. Кичерү, баштан үткәрү; дучар булу. Берәр эшнең нәтиҗәсен тату. Күңелсезлеккә, авырлыкка очрау, авырлык кичерү 5.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мескен — (МЕСКЕНЛЕК) (МЕСКЕНЛӘНҮ) – 1. Бәхет, шатлыктан мәхрүм булган; бәхетсез, бичара. Газапланулы, кайгылы рухи халәтне чагылдыра торган; ялынулы ялварулы (караш, тавыш тур.) 2. Бәләгә, бәхетсезлеккә дучар булган; бик зур кайгы кичерүче. Кызгану һәм… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
уздыру — ф. 1. Үткәреп җибәрү, узарга, үтәргә мөмкинлек бирү 2. Узып китәргә, алга чыгарга мөмкинлек бирү; башкаларны алга җибәреп, үзең артка калу 3. күч. Башкалардан өстен чыгу, җиңү, беренчелекне алу сайрауда сандугачтан уздыра рәв. к. Уздырыштан 4.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чигү — I. ф. 1. ЧИГҮ ЧИГҮ – Махсус җеп белән тегеп тукымага яки күнгә бизәк төшерү эше. тукымага, күнгә чигеп ясалган яки ясала торган бизәк. II. ЧИГҮ – 1. Чигенү 2. нин. б. хис тойгы сүрелү, кимү, бетү; нин. б. уй фикердән кайту гайрәтем чигә башлады.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге